Eman € 15
Mención en los créditos
Mención con el nombre y apellido en los créditos del documental
> 12 Aldi bereko finantzakideak
Saioa hasi behar duzu Goteo komunitatearekin elkarri eragiteko
Samudaripen. El Holocausto Gitano olvidado.
Mención con el nombre y apellido en los créditos del documental
1 Copia DVD + Mención en los créditos
1 Copia DVD, 1 Poster, Mención en los créditos.
1 Copia DVD y póster, Mención en los créditos e invitación al estreno del documental.
Incluye las recompensas anteriores más la posibilidad de asistir a un taller de radio de voces gitanas. Área Catalunya (para otros territorios contactadnos).
Incluye las recompensas anteriores más el poder contar con una presentación del proyecto y debate de la película en el espacio de quien aporte con la presencia de las protagonistas de voces gitanas. Área Catalunya (para otros territorios contactadnos).
Incluye las recompensas anteriores más la realización de un taller de sensibilización por parte del equipo de voces gitanas con el material audiovisual producido. Área Catalunya (para otros territorios contactadnos)
Avui ja fa una setmana que estem de campanya i és increíble la de coses que poden passar en una setmana! El primer de tot es agraïr les aportacions que ja ens han arrivat i que fa que portem practicament el 20% del cofinaçament del projecte. I agraïr també a totes les persones i medis que esteu mostrant interés i que esteu col·laborant amb nosaltres fent-ne difussió.
Per altra banda, avui volem explicar a quins grups de la població volem apropar-nos per tal de transmetre la història que vàrem viure durant l'holocaust i poder conjuntament trovar claus d'anàlisi, comprensió i acció del que passa actualment a Europa i de com lluitar contra el antigitanisme i racisme creixent.
- En primer lloc a la comunitat gitana, especialment la joventut gitana, per a que coneguin la seva pròpia història explicada per altres joves gitanes amb el seu mateix llenguatge i sentir com a poble. Andrej Mirga, un antropòleg gitano de polònia, ens deia: "Sense conèixer la nostra pròpia història, no podem saber qui som".
- Després a professionals, entitats, organitzacions e institucions vinculades a la memòria històrica i/o drets humans i minories ètniques, especialment del poble gitano. Aquest projecte sobretot vol aportar coneixement i llum a una història molt poc coneguda, per això volem aliar-nos amb tothom que treballi per rescatar la memòria de les minories i dels fets històrics desde la vivència dels i les seves protagonistes.
- Per útim, volem arrivar als medis de comunicació online i offline, ja que son altaveus i plataformes per fer arrivar aquest relat del poble gitano que trenca estigmes i prejudicis a un gran públic, més enllà del les que ja estem molt sensibilitzades.
De nou gràcies a tothom que esteu donant suport.
Sastipen taj mestipe, salut i llibertat!
Inicia sesión para dejar un comentario
Mención en los créditos
Mención con el nombre y apellido en los créditos del documental
> 12 Aldi bereko finantzakideak
1 COPIA DVD Y MENCIÓN
1 Copia DVD + Mención en los créditos
> 28 Aldi bereko finantzakideak
1 POSTER + DVD + MENCIÓN
1 Copia DVD, 1 Poster, Mención en los créditos.
> 03 Aldi bereko finantzakideak
INVITACIÓN ESTRENO + DVD Y POSTER + MENCIÓN EN LOS CRÉDITOS
1 Copia DVD y póster, Mención en los créditos e invitación al estreno del documental.
> 06 Aldi bereko finantzakideak
Participación en un taller de radio de voces gitanas
Incluye las recompensas anteriores más la posibilidad de asistir a un taller de radio de voces gitanas. Área Catalunya (para otros territorios contactadnos).
> 04 Aldi bereko finantzakideak
PRESENTACIÓN DE LA PELÍCULA CON SUS PROTAGONISTAS
Incluye las recompensas anteriores más el poder contar con una presentación del proyecto y debate de la película en el espacio de quien aporte con la presencia de las protagonistas de voces gitanas. Área Catalunya (para otros territorios contactadnos).
> 01 Aldi bereko finantzakideak
Realización de un taller de sensibilización
Incluye las recompensas anteriores más la realización de un taller de sensibilización por parte del equipo de voces gitanas con el material audiovisual producido. Área Catalunya (para otros territorios contactadnos)
> 01 Aldi bereko finantzakideak
Traducción al Romani
Estudio de sonido/radio para grabar el programa de radio
Traducción del documental al inglés u otros idiomas
Ayuda en la creación del website en wordpress que contendrá todas las entrevistas y material de interés del proyecto