Eman € 5
Agradecimiento en el documental: "Los saberes jarandos"
Agradecimiento en el documental, tu nombre saldrá en los títulos de crédito
> 03 Aldi bereko finantzakideak
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar su experiencia y nuestros servicios, analizando la navegación en nuestro sitio web. Si continuas navegando, se considera que das tu consentimiento para su uso. Puede obtener más información en nuestra Política de Cookies
Saioa hasi behar duzu Goteo komunitatearekin elkarri eragiteko
Saberes Jarandos
Agradecimiento en el documental, tu nombre saldrá en los títulos de crédito
Recibirás el documental: "los saberes jarandos" y tu nombre aparecerá en los títulos de crédito
Unidad didáctica en soporte físico + agradecimiento con tu nombre, o el nombre de tu entidad, grupo, asociación en los títulos de crédito del documental.
Pack DVD" Los saberes jarandos" más la unidad didáctica en soporte físico:"Ponte las gafas del conocimiento tradicional"
Recibirás el DVD documental: los saberes jarandos + la unidad didáctica "ponte las gafas del conocimiento tradicional" + tu nombre saldrá en los títulos de crédito.
Sesión formativa de dos horas de duración, realizada por las personas impulsoras de Saberes Jarandos, y dirigida a profesorado, educadores, Agentes de desarrollo local y AMPAS.
Una sesión formativa en centros educativos que quieran poner en funcionamiento este tipo de iniciativas + pack DVD y unidad didáctica.
Parece mentira que el tiempo pase tan deprisa y en algunos momentos tan despacio. Cuando empezamos esta aventura de Saberes Jarandos teniamos casi un año por delante para realizarlo. Ahora solo quedan 7 días para que se termine esta campaña de microfinanciación, porque SJ sigue hasta que terminemos de dar nuestra última recompensa individual.
en estos días estamos haciendo el ejercicio de concretar #10cosasbuenasSJ, os dejamos aquí las que llevamos hasta el momento:
Inicia sesión para dejar un comentario
Agradecimiento en el documental: "Los saberes jarandos"
Agradecimiento en el documental, tu nombre saldrá en los títulos de crédito
> 03 Aldi bereko finantzakideak
DVD Documental + agradecimientos
Recibirás el documental: "los saberes jarandos" y tu nombre aparecerá en los títulos de crédito
> 29 Aldi bereko finantzakideak
Unidad didáctica: "Ponte las gafas del conocimiento tradicional" + agradecimiento en el documental
Unidad didáctica en soporte físico + agradecimiento con tu nombre, o el nombre de tu entidad, grupo, asociación en los títulos de crédito del documental.
> 22 Aldi bereko finantzakideak
Pack: Documental: "Los saberes jarandos" + Unidad didáctica: "Ponte las gafas del conocimiento tradicional
Pack DVD" Los saberes jarandos" más la unidad didáctica en soporte físico:"Ponte las gafas del conocimiento tradicional"
> 28 Aldi bereko finantzakideak
Pack DVD + Unidad Didáctica + Agradecimiento en los créditos
Recibirás el DVD documental: los saberes jarandos + la unidad didáctica "ponte las gafas del conocimiento tradicional" + tu nombre saldrá en los títulos de crédito.
> 12 Aldi bereko finantzakideak
Sesión formativa: "Recuperar los saberes locales,¿por dónde empezamos?"
Sesión formativa de dos horas de duración, realizada por las personas impulsoras de Saberes Jarandos, y dirigida a profesorado, educadores, Agentes de desarrollo local y AMPAS.
> 01 Aldi bereko finantzakideak
Sesión formativa: Recuperar los saberes locales, ¿por dónde empezamos? + Pack: Documental y unidad didáctica.
Una sesión formativa en centros educativos que quieran poner en funcionamiento este tipo de iniciativas + pack DVD y unidad didáctica.
> 03 Aldi bereko finantzakideak
Personas que nos ayuden a mejorar la maquetación de la unidad didáctica "ponte las gafas del conocimiento tradicional"
Personas que nos ayuden en la traducción de la unidad didáctica a diferentes idiomas: Catalá, Euskera, Ingles, Frances
Personas que nos apoyen en la difusión y promoción de la campaña en internet y en medios convencionales
Personas que se dediquen a la post producción de audio e imagen
Personas que nos ayuden en subtitular el DVD a varios idiomas.